<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="EDITORIAL" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Bulletin of Ufa Law Institute of the Ministry of Internal Affairs of Russia</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Bulletin of Ufa Law Institute of the Ministry of Internal Affairs of Russia</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Вестник Уфимского юридического института МВД России</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1729-9187</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">83819</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Общие вопросы языкознания. Лингводидактика. Юрислингвистика</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>General questions of linguistics. Linguodidactics. Jurislinguistics</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Общие вопросы языкознания. Лингводидактика. Юрислингвистика</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">The system description of the specialty language</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>СИСТЕМНОЕ ОПИСАНИЕ ЯЗЫКА СПЕЦИАЛЬНОСТИ</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Петрова</surname>
       <given-names>Елена Александровна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Petrova</surname>
       <given-names>Elena Aleksandrovna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Уфимский юридический институт МВД России</institution>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Ufa Law Institute of the Russian Interior Ministry</institution>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2024-06-04T17:17:04+03:00">
    <day>04</day>
    <month>06</month>
    <year>2024</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2024-06-04T17:17:04+03:00">
    <day>04</day>
    <month>06</month>
    <year>2024</year>
   </pub-date>
   <volume>2023</volume>
   <issue>1</issue>
   <fpage>169</fpage>
   <lpage>171</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2022-12-20T00:00:00+03:00">
     <day>20</day>
     <month>12</month>
     <year>2022</year>
    </date>
    <date date-type="accepted" iso-8601-date="2023-01-30T00:00:00+03:00">
     <day>30</day>
     <month>01</month>
     <year>2023</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://obshtestvo-uyi.editorum.ru/en/nauka/article/83819/view">https://obshtestvo-uyi.editorum.ru/en/nauka/article/83819/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье рассматриваются вопросы, связанные с детерминацией языка специальности, реализованного в конкретной профессиональной сфере, в частности, при подготовке будущих сотрудников правоохранительных органов. Подчеркивается, что язык следует изучать как средство познания культуры. Акцентируется внимание на том, что феномен системного описания языка специальности лишь декларируется в современном языкознании, поэтому существует ряд синонимических интерпретаций. В этой связи предлагается авторская гипотеза исследования языка юридической специальности. Исследуются особенности лексическо-семантического уровня языка специальности с точки зрения юридической терминологии. Делается вывод о том, что юридическая терминология полисемантична и в ней представлено много заимствований. Отмечается, что концепция овладения языком специальности во многом соответствует специфике получаемого образования. Теоретико-методологической основой исследования послужили положения, разработанные в области философии и методологии науки, логических концепций исследования языка, дискурсологии, терминоведения.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article deals with issues related to the determination of the language of specialty, implemented in a specific professional area, in particular, in the training of future law enforcement officers. It is emphasized that language should be studied as a means of learning culture. Attention is focused on the fact that he phenomenon of a systemic description of the language of a specialty is only declared in modern linguistics, therefore there are a number of synonymous interpretations. In this regard, the author's hypothesis for the study of the language of the legal specialty is proposed. The features of the lexical-semantic level of the specialty language are studied from the point of view of legal terminology. It is concluded that legal terminology is polysemantic and contains many borrowings. It is noted that the concept of mastering the language of the specialty largely corresponds to the specifics of the education received.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>язык</kwd>
    <kwd>язык специальности</kwd>
    <kwd>язык специальных текстов</kwd>
    <kwd>дискурс</kwd>
    <kwd>подъязык</kwd>
    <kwd>юридическая терминология</kwd>
    <kwd>семантика</kwd>
    <kwd>полисемия</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>language</kwd>
    <kwd>specialty language</kwd>
    <kwd>language of special texts</kwd>
    <kwd>discourse</kwd>
    <kwd>sublanguage</kwd>
    <kwd>legal terminology</kwd>
    <kwd>semantics</kwd>
    <kwd>polysemy</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Андреев Н. Д. Статистико-комбинаторные методы в теоретическом и прикладном языковедении. Л.: Наука, 1967. 403 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Andreev N. D. Statistical-combinatorial methods in theoretical and applied linguistics. L.: Nauka, 1967. 403 p. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ахманова Г. И. Функциональный стиль общенаучного языка и методы его исследования. М.: Изд-во МГУ, 1977. 180 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Akhmanova G. I. Functional style of general scientific language and methods of its research. M.: Publishing House of Moscow State University, 1977. 180 p. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В. В. Итоги обсуждения вопросов стилистики. Вопросы языкознания. 1955. № 1. С. 60–87.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov V. V. Results of the discussion of questions of style. Questions of linguistic knowledge. 1955. No. 1. P. 60–87. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чувелева М. С. Системный характер лексики подъязыка экономики // Иностранные языки в высшей школе. Выпуск 18. C. 75–82.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chuveleva M. S. The systemic nature of the vocabulary of the sublanguage of economics // Foreign languages in higher education, issue 18. C. 75–82. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кузанский Н. Избранные философские сочинения. М., 1937. С. 7.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kuzansky N. Selected Philosophical Works. Moscow, 1937. P. 7. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Философский энциклопедический словарь. НИЦ: ИНФРА-М, 2012. 570 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Philosophical encyclopedic dictionary. Research Center: INFRA-M, 2012. 570 p. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Югай Г. А. Диалектика части и целого. Алма-Ата, 1965. 171 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Yugay G. A. Dialectics of part and whole. Alma-Ata, 1965. 171 p. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Общее языкознание. Внутренняя структура языка / под общей редакцией Б. А. Серебренникова. М., 1972. 566 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">General linguistics. The internal structure of the language / under the general editorship of B. A. Serebrennikov. M., 1972. 566 p. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л.: ЛГУ, 1958. Т. 1. 180 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shcherba L. V. Selected works on linguistics and phonetics. L.: LGU, 1958. Vol. 1. 180 p. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Опельбаум Е. В. Научно-технические подъязыки и преподавание иностранных языков // Научные труды МГПИИЯ им. М. Тореза. Методика преподавания иностранных языков в вузе. М., 1976. Вып. 107. С. 26–37.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Opelbaum E. V. Scientific and technical sublanguages and the teaching of foreign languages // Scientific works of the Moscow State Pedagogical Institute. M. Torez. Methods of teaching foreign languages at the university. M., 1976. No. 107. P. 26–37. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лосев А. В. Эллинистически-римская эстетика. I–II вв. н. э. М: Мысль, 2010. 703 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Losev A. V. Hellenistic-Roman aesthetics. I–II centuries AD M: Thought, 2010. 703 p. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
